Deputy Kegieにまた自分だと話すと、それは何だ?、今回の報告は何かと聞かれ、どうしてそんなに神経過敏になっているのかと問うと、あんたも神経過敏になっている、ある日突然、あんたのパートナーがいなくなったら!、パッと!、いなくなったら!、あのMistcallers(ミストコーラー)は彼を捕まえられなかったかもしれない、しかし何かをやった!、まるで何かがジャムジャムになったようにと言われました。
ジャムジャム?と聞き返すと、誰が持っていったか知っているか?、樽の中は空っぽだ!、世界各地で樽が空になっている!、最初はハーフリングを盗んでいた…、そして今はジャムジャムだ!、それは世界の終わり、終わりだ!と言われ、落ち着け!、自分が何を見つけられるか見てみようと答えました。
急にギャグの展開になったように感じましたが、まずはLost Village of Bobick(ボビックの失われた村)の酒場を訪問し、その後展望台の切り株にある樽を調べると、The Jum Jum Thief(ジャムジャム・シーフ)が出現したので倒しました。
Deputy Kegieのところに戻ると、取ったのは誰だ?、犯人を見つけたか?、あのミストコーラーだろう?と聞かれ、違う、ハーフリングだった、その場で彼を止めたと伝えると、偉大な知らせだ!、いや、偉大じゃないが、少なくとも良い知らせだ!、ハーフリングも盗んでいたのか?と聞かれました。
いや、違うと答えると、すべての失踪を一度に解決できると思っていたのにと言われ、何か不審な点があれば連絡すると答えて、報酬にKnight's Polished of Helmet(騎士の磨き上げたヘルメット)をもらいました。
ジャムジャム?と聞き返すと、誰が持っていったか知っているか?、樽の中は空っぽだ!、世界各地で樽が空になっている!、最初はハーフリングを盗んでいた…、そして今はジャムジャムだ!、それは世界の終わり、終わりだ!と言われ、落ち着け!、自分が何を見つけられるか見てみようと答えました。
急にギャグの展開になったように感じましたが、まずはLost Village of Bobick(ボビックの失われた村)の酒場を訪問し、その後展望台の切り株にある樽を調べると、The Jum Jum Thief(ジャムジャム・シーフ)が出現したので倒しました。
Deputy Kegieのところに戻ると、取ったのは誰だ?、犯人を見つけたか?、あのミストコーラーだろう?と聞かれ、違う、ハーフリングだった、その場で彼を止めたと伝えると、偉大な知らせだ!、いや、偉大じゃないが、少なくとも良い知らせだ!、ハーフリングも盗んでいたのか?と聞かれました。
いや、違うと答えると、すべての失踪を一度に解決できると思っていたのにと言われ、何か不審な点があれば連絡すると答えて、報酬にKnight's Polished of Helmet(騎士の磨き上げたヘルメット)をもらいました。
0 件のコメント:
コメントを投稿